Sabah, akşam, gece fark etmiyor. Kulaklıklarımı takıyorum ve aradığım ilk şarkı bu!
Buharlaşan sözleri* düşünüyorum.
Aklımdan silinen ve neye benzediğini dahi hatırlayamadığım sesini...**
Şarkının en sevdiğim cümlesini tekrarlıyorum durmadan: "je t'aime trop fort, ça te dérange". Ben de rahatsız etmiş miydim birilerini sadece çok severek?
Bittikçe başa dönüyorum.
Regarde, il gèle
Là sous mes yeux
Des stalactites de rêves
Trop vieux
Toutes ces promesses
Qui s’évaporent
Vers d’autres ciels
Vers d’autres ports
Là sous mes yeux
Des stalactites de rêves
Trop vieux
Toutes ces promesses
Qui s’évaporent
Vers d’autres ciels
Vers d’autres ports
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
De mille saveurs
Une seule me touche
Lorsque tes lèvres
Effleurent ma bouche
De tous ces vents,
Un seul me porte
Lorsque ton ombre
Passe ma porte
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
Prends mes soupirs
Donne moi des larmes
A trop mourir
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
De mille saveurs
Une seule me touche
Lorsque tes lèvres
Effleurent ma bouche
De tous ces vents,
Un seul me porte
Lorsque ton ombre
Passe ma porte
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
Prends mes soupirs
Donne moi des larmes
A trop mourir
On pose les armes
Respire encore
Mon doux mensonge
Que sur ton souffle
Le temps s’allonge
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
Seuls sur nos cendres
En équilibre
Mes poumons pleurent
Mon cœur est libre
Ta voix s’efface
De mes pensées
J’apprivoiserai
Ma liberté
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
Respire encore
Mon doux mensonge
Que sur ton souffle
Le temps s’allonge
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
Seuls sur nos cendres
En équilibre
Mes poumons pleurent
Mon cœur est libre
Ta voix s’efface
De mes pensées
J’apprivoiserai
Ma liberté
Et mes rêves s’accrochent à tes phalanges
Je t’aime trop fort, ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t’aime trop fort
Mon ange, mon ange
Eşlik eder misin bize?
* Nereden çıktı bu cümle dersen: "Toutes ces promesses qui s’évaporent"
**Bu da buradan çıktı: "Ta voix s’efface"


4 kişi de demiş ki:
Ses tonunu ve şarkı söyleyişini beğendim. Sayende Fransıza söyleyen bir erkek şarkıcı daha keşfettim. Daha önce jean Louis-Murat, Souchon ve Francis Cabrel dinlerdim ama bu da onların yanındaki yerini alacak. Hemen düşüyorum diğer şarkılarının peşine.
:)
Aaron diye aradığımda bulamamıştım ben, "Artificial animals riding on neverland" diye arayınca daha kolay bulunuyor :)
U-Turn çok fena ya, Lili deyince hemen aklıma o sahne geliyor, filmde şarkının geçtiği sahne yani. Şimdi bunu da merak ettim
@ Sycorox
U-Turn'u ben de çok seviyorum ve bence bu da çok güzel :)
Yorum Gönder